Lighthouse
Unlimited
Home
Warenkorb
Zur Kasse
Kontakt
Zurück
Suche:
Waren
Zur Kasse
Hilfe
Impressum
AGB
Die Übersetzungseinheit...
Band 37: Korff, Stephan (2004): Die Übersetzungseinheit. Ein Überblick über die 'Diskussion' eines übersetzungswissenschaftlichen Konzepts
ISBN 3-88476-670-8, EUR 24,50, CD-ROM
Die vorliegende Arbeit setzt sich kritisch mit dem Begriff der Übersetzungseinheit und seiner Verwendung in verschiedenen übersetzungswissenschaftlichen Schulen auseinander. Es wird aufgezeigt, dass der Begriff in sehr unterschiedlichen Kontexten und mit unterschiedlichen Zielen verwendet wird, dass er jedoch selten vollständig definiert ist. Anhand von Vergleichskategorien werden die Verwendung des Begriffs in einer Auswahl einschlägiger deutsch- und englischsprachiger übersetzungswissenschaftlicher Werke untersucht und die Ergebnisse im Hinblick auf eine definitorische Neuordnung analysiert. Am Ende steht der Versuch einer prozessorientierten Definition der Übersetzungseinheit, die in weiteren Studien zu überprüfen bleibt.
1 Einleitung 4
1. 1 Terminologisches 7
2 Zum methodischen Vorgehen 9
2. 1 Allgemeines 9
2. 2 Die Vergleichskategorien 10
3 Zur ‚Diskussion' der Übersetzungseinheit 14
3. 1 Kade, Otto - Objektiv gesehen 14
3. 2 Reiß, Katharina - Übersetzungskritik 17
3. 3 Albrecht, Jörn - Selbst ist die Sprachverwendung 20
3. 4 Wilss, Wolfram - Übersetzungsprozedurale Regeln 23
3. 5 Diller, Hans-Jürgen/Kornelius, Joachim - Die ‚Bedeutung' der Übersetzungseinheit 25
3. 6 Koller, Werner - Äquivalenz ist alles 30
3. 7 Königs, Frank - Wenig nützliche Individualität 33
3. 8 Reiß, Katharina/Vermeer, Hans J. - Der Text 37
3. 9 Holz-Mänttäri, Justa - Elemente abgelehnt 40
3. 10 Stolze, Radegundis - Hermeneutische Sinneinheit 43
3. 11 Krings, Hans-Peter - Die ‚Black Box' 46
3. 12 Newmark, Peter - Das heilige Wort 49
3. 13 Neubert, Albrecht - Von Wörtern und Texten 53
3. 14 Hönig, Hans G. - Abschnitte eindeutiger Funktion 57
3. 15 Toury, Gideon - ‚Verkuppelte' Paare 60
3. 16 Thiel, Gisela - Sinn-volle Beziehungen 64
3. 17 Gerzymisch-Arbogast, Heidrun - Isotopie-Ebenen 65
3. 18 Nord, Christiane - In die Vertikale 69
3. 19 Bassnett, Susan - Die Kultur 73
4 Vergleich und Analyse 76
4. 1 Die Autoren im Vergleich 76
4. 1. 1 Wissenschaftlicher Schwerpunkt 76
4. 1. 2 Thematischer Kontext 77
4. 1. 3 Stellenwert 78
4. 1. 4 Intensionale Definition der Übersetzungseinheit 79
4. 1. 5 Extensionale Definition der Übersetzungseinheit 81
4. 1. 6 Bestimmungszeitpunkt 82
4. 1. 7 Bestimmungsrahmen 83
4. 1. 8 Raum-Zugehörigkeit der Bestimmung 84
4. 1. 9 Bestimmungskriterien 85
4. 1. 10 Bestimmungsdimension 86
4. 1. 11 Struktur der Übersetzungseinheit 87
4. 1. 12 Problem der langue oder der parôle 88
4. 1. 13 Definitionsnatur 89
4. 1. 14 Leistungsfähigkeit 90
4. 2 Analyse der Vergleichstabellen 91
5 Ausblick 96
6 Bibliografie 100
Einzelpreis: 24,50 EUR
Preis enthält MwSt zzgl. Versandkosten
Menge: